Пассажиры бизнес-класса унижали старушку, но пилот подарил ей момент триумфа в финале полета

Анна с замиранием сердца наконец села в бизнес-класс, но тут же оказалась в центре сканда.

— Я отказываюсь сидеть рядом с этой… бабкой! — громко заявил мужчина в дорогом костюме, бросая презрительный взгляд на её скромное платье.

Его звали Артём Волков, и он явно считал себя важнее всех остальных.

— Простите, но это её место, — спокойно ответила стюардесса, несмотря на его хамство.

— Такие, как она, не должны летать бизнес-классом, — фыркнул Артём, оглядывая других пассажиров в поисках поддержки.

Анна сидела, сжав руки. На ней было её лучшее платье — простое, но аккуратное. Большего она себе позволить не могла.

Некоторые пассажиры перешёптывались, а кто-то даже кивал в знак согласия с Волковым.

Стало невыносимо. Тогда Анна дрожащим голосом прошептала:

— Ладно… Если в экономе есть место, я пересяду. Я копила на этот билет много лет, но не хочу никому мешать…

Этой хрупкой старушке было восемьдесят пять. Это был её первый полёт. Перелёт из Владивостока в Москву дался ей нелегко: длинные коридоры аэропорта, толчея, шум.

Персонал авиакомпании помог ей дойти до места, но теперь она столкнулась с жестокостью.

Однако стюардесса не отступила:

— Нет, бабушка. Вы купили этот билет. Никто не имеет права вас отсюда выгонять.

Потом она строго посмотрела на Волкова:

— Ещё одно слово — и вы побеседуете с охраной.

Только после этого Артём замолчал.

Самолёт взлетел. Анна, нервничая, уронила сумочку. И тут, к всеобщему удивлению, Волков наклонился и помог ей собрать вещи.

Подавая сумочку, он заметил старинный медальон с красным камнем.

— Красивая вещица, — пробормотал он. — Я разбираюсь в антиквариате. Этот рубин настоящий. Ваш медальон стоит целое состояние.

Анна улыбнулась:

— Не знаю… Отец подарил его маме перед уходом на фронт. Он не вернулся. А мама отдала медальон мне, когда я была маленькой.

Она открыла его и показала две пожелтевшие фотографии: на одной — молодая пара, на другой — улыбающийся малыш.

— Вот мои родители… — тихо сказала она. — А это — мой сын.

— Вы летите к нему? — осторожно спросил Волков.

Анна опустила глаза.

— Нет. Я отдала его в детдом. Тогда мне было не прокормить его. Недавно нашла через ДНК-тест, но он отказался от встречи. Сегодня у него день рождения. Я просто хочу быть хоть чуточку ближе…

Артём замер.

— Зачем тогда этот перелёт?

Анна улыбнулась сквозь слёзы:

— Он пилот этого самолёта. Это мой единственный шанс хоть немного побыть рядом.

Волков откинулся на спинку кресла. Ему было стыдно.

Стюардесса, подслушав разговор, тихо зашла в кабину пилотов.

Через несколько минут раздался голос командира:

— Уважаемые пассажиры, мы начинаем снижение. Но сначала я хочу сказать кое-что особой пассажирке — моей родной матери. Мама, останься после посадки. Я хочу тебя увидеть.

Анна замерла. Слёзы катились по её морщинистым щекам. В салоне раздались аплодисменты.

Когда самолёт приземлился, пилот выбежал из кабины, забыв про инструкции, и крепко обнял старушку.

— Спасибо, мама… — прошептал он. — За всё…

Она рыдала у него на плече:

— Я всегда любила тебя…

Артём стоял в стороне, опустив голову. Он понял: за бедной одеждой и седыми волосами скрывалась великая любовь, которую не сломили ни годы, ни расстояние.

Иногда судьба даёт второй шанс — но только тем, кто его заслуживает.

Оцените статью
Пассажиры бизнес-класса унижали старушку, но пилот подарил ей момент триумфа в финале полета
Моя мама отвергает внука: Как её холодность ломает мои мечты